jun's profile空城:老男孩的博客PhotosBlogListsMore ![]() | Help |
|
|
May 14 富士康总裁向四川地震灾区捐款3000万,富士康员工捐款3000万。今天得知我所在的公司,台资企业富士康科技集团向四川地震灾区捐款共计6000万元。其中富士康集团向四川地震灾区捐款3000万,富士康(台湾母公司叫鸿海)两岸60万员工共捐款3000万。今天我还得知大陆员工的捐款是从工资里面扣,大陆员级员工每人捐20元,师级员工每人捐款50元。郭台铭老板是好人,感谢他。之前了解富士康的人很少,其实富士康是世界最大电子代工企业,连续多年是大陆出口金额第一。07年世界500强里面排名两百多位,去年郭台铭提出集团业务要向10个C(分别为电脑,消费电子,通讯,内容,渠道,汽车,慈善,医疗,电影,文化)发展。富士康在大陆的员工有50多万人。光深圳龙华厂都有接近30万人。 November 06 今日头条:Saddam Hussein Is Sentenced to Death
纽约时报的消息 BAGHDAD, Nov. 5 — An Iraqi special tribunal today convicted Saddam Hussein of crimes against humanity and sentenced him to death by hanging for the brutal repression of a Shiite town in the 1980’s.
October 28 大学生骚乱,这次发生在江西报导说,中国官方的新闻媒介报导,中国赫赫有名的南洋教育集团在2003年拥有资产价值13亿元人民币,在2004年年底被中国教育联合会授予唯一的“中国民办教育最佳品牌”,但是,仅仅一年之后,南洋教育集团全面崩溃,到期的教育储备金无法偿还,许多家长不停地追讨,但是付出的重金始终难以追回。 网络转载 未经证实 如是谣言 未见辟谣 个人评论: 虽然未见权威的大陆报纸,电视,门户网站报道这次事件,但我相信确有其事。中国大学的问题很多,今年六月就发生了河南高校的文凭事件,现在在红色革命发源地的江西发生这样的学生骚乱,我丝毫不感到奇怪。因为中国的大学,一旦沦为某些人赚钱的工具,他们就什么都可以做得出来。自从大学扩招,学费上涨以来,一些学校虽然资源有限,但他们可以搞二级学院,三级学院,文凭也可以卖,可以先把人哄过来读两三年糊弄一个歪文凭,然后把学生一脚踢开了事。等到学生最后发现自己上当受骗,当初他们那些冠冕堂皇的谎言,如国家承认学历啊什么的都是骗人的之后,他们的愤怒是不难理解的。 难怪以前网上有个大学生说了句很精辟的话:本来还以为自己上了大学,等到毕业之后才发现,是大学上了我。 October 17 专家预测中国将让朝鲜在“减速炉”中走向崩解韩国外国语大学教授 吴承烈
October 15 养虎遗患,中国将是朝鲜核武器的最大受害者作者:林晓
尽管彭德怀将军在五次战役后有过 “一将成名万骨枯” 感叹, 中国的媒介和军事历史学家们多少年来都把朝鲜战争津津乐道地说成是 “奠定了中国的世界地位” “敢和世界强国叫真” 一场 “垓下之战”. 关于朝鲜战争的电影诸如 “奇袭”, “上甘岭”, “打击侵略者”, “英雄儿女”, 早已是我们那一代人的经典, 京剧 “奇袭白虎团” 更是文革时期八个样板戏之一. 在毛泽东和他的夫人把一切外国文学视为毒草的岁月里, 唯有朝鲜文艺独占鳌头, 象什么 “摘苹果的时候”, “金姬和银姬的命运” 等, 还有让八亿中国人哭得死去活来的 “卖花姑娘”都曾风靡一时. 北朝鲜, 作为中国最铁的共产主义小兄弟, 直到最近才让国人从另一个侧面去做二次思维. 如果中国领导人把当年的南斯拉夫总统铁托对苏联人的态度比作 “象铁一样硬”, 那么今天的金正日对中国人来说, 就象茅厠里的铁一样又臭又硬. 尽管中国软硬兼施, 这位 “朝鲜人民的亲爱领袖” 仍然冒天下之大不违, 给了世界带来了一个惊愕. 从此, 中国的这位患有重度精神忧郁症的邻居, 走入了世界核子俱乐部, 象印度和巴基斯坦一样, 要和美苏中英法平起平坐了.August 22 不要打臺灣
1971年,聯合國即將承認中華人民共和國為中國的唯一合法代表之際(第2758號決議),國民黨政府堅持“漢賊不兩立”,宣佈退出聯合國,此後中華民國的國際地位大幅度滑落;1979年與美國斷交,更是對中華民國的外交處境造成嚴重衝擊。臺灣的黨外團體也開始透過私下發行的政論雜誌,醞釀對國民黨政府進行大規模抗爭,要求全面落實民主政治與言論自由。1979年12月在高雄市所發生的美麗島事件,可算是規模最大的民主抗爭事件,隨之而來的對被逮捕相關人士的軍事審判更是引起廣泛注目。1980年代,陳文成命案、江南案、十信案的相繼爆發,加上黨外人士的積極對抗衝撞,使國民黨的統治權威受到嚴重打擊,終於在1987年宣佈解嚴。隨著蔣經國在1988年1月去世,蔣家父子兩代的統治也隨之結束,開始民主政治。1991年5月1日結束“動員戡亂”,並不代表著中華民國政府正式承認中華人民共和國政權的合法性[中華民國之憲法從未修改其舊有政治版圖領土],僅代表國民黨政府默認失守大陸,結束國民黨多年部署的反攻大陸之軍事計畫,並代表政治重心正式轉移臺灣本土之經營。前總統李登輝任內推動民主化與臺灣本土化政策,陸續推動六次修憲,並在1996年舉行首次總統直選。李登輝在1999年接受德國記者專訪時表明中華人民共和國和中華民國為兩個對等的國家(即“兩國論”或“特殊兩國論”)。臺灣內部雖有統、獨兩派立場,但多數人的態度為維持現狀。 May 13 二戰打敗日本 功勞歸誰?May 06 文革后遗症网上看到的一个书评,是美国人对中国政治文化的研究,这里特别点到文化大革命对中国后来政治走向的影响,可谓是一针见血。文革对中国的影响,是多元的,复杂的。 下面是书评,摘自孤独书斋: “至于我们对文化大革命的估价,无可逃避的事实是,没有那场浩劫,也就不可想象毛以后的中国(就国家政策而言)能够做到不仅脱离了苏式共产主义,而且脱离了任何已知的共产主义概念的模式。如果中国没有在60年代末70年代初惨遭那样残暴的动乱,最可能替代毛泽东革命乌托邦主义的,也就是死气沉沉、循规蹈矩的官僚共产主义好不了多少的局面。不可想象的是,中国会向现在这样在毛以后采取如此大胆的现代化政策。” 评点:没有文革可能就没有后来的改革开放,如果没有文革的破坏,中国可能比苏联的社会主义模式好不到哪里去,文革的破坏是改革的一个推动力。 “然而,说起来也怪,文革的混乱记忆犹在,这就有可能吓坏了现在的中国领导,不让他们在自由化和权力下放这些方面放手,而这正是在经济领域的改革得以成功所必不可少的。中国的官员仍旧对他们所认为的真正放权带来的危险非常非常敏感。他们一定感到他们已经接近无政府状态的边缘,再往下看,他们见到混乱的可怖景象了。对文革期间政府失去控制以后出现灾难的情景仍历历在目。这部份地说明政府在考虑改革价格体制,将人民币的币值由市场决定,取消各种补贴或者允许外汇储备措施之时,那样提心吊胆。如果价格不合理,政府的各种补贴使物价非常扭曲,不能反映现实,在此情况下,却要依靠所谓”市场“来引导,这才是今天中国真正的危险。 评点:对混乱的深刻记忆可能会阻止进一步的改革。 April 25 李敖北大演讲部分李敖北大演讲谈到人民和政府的关系,我理解为争取自由应该有的态度: 另外一个部分就是政府有联系,我们人民和政府的联系有几种方式,大家说乡音未改,我没改,可是你们改了,北京变大了。你们讲的没有我讲的纯,我告诉你,人们和政府的关系第一个关系就是政府这么坏,我不要活了,我「葛」了。辛亥革命以前的杨虎生在英国跳海,「葛」了,就是我死了。 第二个感觉我「颠」了,就是跑了,我玩不过你,孔子说,危邦不入,乱邦不居。第三个是「得」了,林云住在雍和宫附近,他到北京大学来作客,他在大陆录音机里面,你找不到我,我猫起来了,就是在「葛」了,「颠」了,「得」了,就是藏起来了。
第四种「菘」了,小时候我们在北京斗蟋蟀,就是我怕了,我不和你玩了,就是人民和政府,我怕你,不和你玩了。
第五种就是「火」了,我和你干上了,我生气了,什么时候会反了,人民忍无可忍的时候就是反。在1932年美国就发生一件事情,在第一次世界大战的时候,很多美国军人打死了。1918年世界大战结束,很多兵回来了,要政府赔钱,政府说,你们现在年轻力壮,现在不给,到1945年,你们老了,再给你们钱,大家一听,觉得也好。 结果1932年美国发生经济大恐慌,这些老兵憋不住了,跑到华盛顿广场集会,大家饥饿,由早到晚,由日到夜,都不解散,中央政府广场被占有,好说歹说都不解散。 一个将军叫做麦克阿瑟元帅,下面带了一个少将叫做巴顿将军,下面带了一个少校叫做艾森豪威尔威尔,打枪,多少人死掉了,人民在他的中央政府广场里里面盘据不去,这是美国的形象吗? 我给大家看看一个数据,告诉你们这是什么东西,这就是当年「纽约时报」的头条新闻讲到怎么样的开枪,你们看不清楚,没有关系,证据在这儿,一会主任和校长在这儿可以证明。 看这个表,1932年美国群众在中央政府盘据不屈,政府开枪,1953年德国群众盘据不屈开枪,1956年匈牙利群众盘据不屈,开枪;1970年美国又来了,又开枪。
可是人民来讲,逼他开枪,局面造成了我们逼他开枪,我们要不要反省,我们为什么这么笨呢,看看有没有什么聪明的方法,你不能够把政府摆平,你自己跟着受害,说我们争取言论自由,我告诉大家,没有人比我李敖古往今来,争取言论自由最多的,我写过100多本书,有96本被查禁。
第二次政治犯出狱(1982.02) ,还很精神,笑容满面
前几天读到李敖北大演讲这段,非常精彩。李敖这里讲到了人民与政府之间的关系,也可以看成是人民象政府争取自由的态度。国民党以前在台湾也实行一党*专*制。虽然今天我们刻意挖苦台湾的民主是假民主,台湾的选举是乱象,但不可否认今天的台湾人已经有了言论出版自由和全民选举,实行了多党制,议会制。这些不是国民党突然发善心得来的,是许许多多象李敖一样的斗士争取得来的,这其中还包括阿扁等人,阿扁也是早期民运人士。李敖被禁书达90多部,作为政治犯入狱达两次。可见Freedom is not free(自由不是没有代价的)。但争取自由最好的态度是什么呢?不是“葛”了,不是“颠”了,不是“菘”了,不是“得”了,也不是“火”了。对于文人来说,用笔争取,用乐观的态度来争取是最好的态度,是代价最小,效果最好的方法。
不能把政府逼急了,逼急了他什么事情都做得出来,美国政府还枪杀集会的人呢。
现在明白为什么连战演讲可以全程直播,而李敖的演讲则不能全程直播的原因了。这老小子威力无穷呢,共产党虚他。
March 31 Poor peasants surround Beijing贫困的农民包围北京
“EUROPEAN cities with an African countryside” is how a report published in China this month describes the gap between booming Beijing, the nearby port-city of Tianjin and a “belt of poverty” around them. It is an exaggeration. No Chinese city has western European levels of development, and African-style deprivation is rarely seen in China. Yet the gap is huge and growing. For increasingly vocal critics of China's imbalanced development, it is a particularly alarming example. "欧洲城市与非洲乡下" ,这是中国最近的出版的一个报告,描述北京、天津等兴旺的口岸城市和在他们附近的贫穷农村之间的巨大差距。这虽然是有些夸大。中国城市没有发展到西欧水平, 并且象非洲一样的赤贫也很少见。然而差距在继续拉大。关于中国不平衡发展的争议,已经成为一个越来越让人忧虑的问题。 In recent years China's leaders have themselves stressed the need to narrow regional imbalances. This was a major theme of the annual ten-day session of China's parliament, the National People's Congress, which ended on March 14th. The 3,000 Communist Party-picked delegates approved a budget that promises more cash for farmers and a new five-year economic plan to create a “virtuous synergy” between the wealthy seaboard, central China and the poor western regions. 近年来中国的领导强调说他们自己需要降低城乡之间的不平衡状态。这是每年10 天的全国人民代表大会,今年的一个主要讨论问题。结束在3月14 日。3,000 个党推举的代表批准了向农民提供更多经济支援,并在一个新五年经济计划中提出,在富裕的海滨、中国中部和贫穷的西部地区之间创造一种"共同富裕"的预算。 Yet criticism of these disparities has also become a way for some to air more general grievances about China's embrace of capitalism. The government recently shelved plans to submit a new property law to the congress after a chorus of opposition, led by a Peking University academic, Gong Xiantian. He argued that the draft, which protected property rights, was un-Marxist and unconstitutional. 对城乡差距的批评,也成为了一个中国走向资本主义的批评。由于反对,政府最近搁置了向人大递交的新物产法。 由北京大学龚Xiantian 带领。他批评说, 这个保护财产权的草案,违反马克思主义原则和违宪。 Though state-controlled, China's media are adept at pinpointing issues that embarrass officials. One example is the comparison of Beijing, Tianjin and their surrounds which appeared in an annual report on regional economies in China by the Beijing Academy of Social Sciences. One Chinese web portal devoted a special page to reports on the poverty belt, with a headline “so close and yet so far”. A commentary in the Farmers Daily, published by the ministry of agriculture, said the poverty of areas of Hebei Province around Beijing and Tianjin was “astonishing”. 虽然由国家控制,但中国的媒介却是非常娴熟于提出使官员困窘的问题。一个例子是在北京,中国社会科学院的一份关于地区经济的年终报告。一个中国门户网站对贫穷地区做了一个特别报道,标题是"差距接近但也很大" 。由农业部出版农民日报的一个评论,认为北京和天津附近外围的河北省的贫穷状况"令人震惊" 。 The academy's report echoed the findings of an Asian Development Bank study published last year. It said the belt consisted of 32 counties, mostly to the north and north-west of Beijing and Tianjin, with an impoverished population of 2.7m living in nearly 3,800 villages. Poverty is defined as an annual income of less than 825 yuan ($102). The average urban income in Beijing last year was 17,653 yuan a year. Chen Mengping, one of the report's editors, says many of these villages are in mountainous places whose economies have been hit by a bid to improve the purity of Beijing's water, which they supply. This has involved closing factories, and planting trees instead of crops. 学院的报告与去年出版的一项亚洲开发银行研究的研究结果相符合。认为贫穷地区包括了32 个县, 主要在北京和天津北部和西北部, 约3800 个村庄的270万人。年收入少于825 元($102)被认为是贫困 。在北京市区去年平均收入是17,653 元一年。陈Mengping, 报告的编辑的当中一个, 说许多这些村庄是在为北京提供饮水资源, 大部分是山区。因此这些地区关闭工厂,退耕还林。 According to the ADB study, these areas represent extremes of poverty in a province that has failed to cash in on the growth of Beijing and Tianjin. Hebei has more officially designated “poor counties” and probably more people living in poverty than any other eastern province, it says (though officials say their numbers have been falling). Hebei's failure to develop more rapidly is in marked contrast with the hinterlands of Shanghai and Shenzhen. Wealth has radiated from these thriving port cities as manufacturing industries have mushroomed around them. Hebei has a bigger state-owned sector than the areas around Shanghai and Shenzhen—no recipe for fast development—and relatively little foreign investment. 根据ADB 研究,在北京和天津成长的同时,象河北省这样的地区却极端贫困,没有在经济发展中获得好处。比起其他东部省份,河北的贫穷人口最多,(虽然官员认为他们的数字下跌) 。相比于上海和深圳,内地的河北经济发展更显失败。由于制造工业的快速发展,激活了这些港口城市的经济。河北比深圳上海有更多的土地,但却没有得到快速发展,主要是与吸引外资太少有关。 Politics is partly to blame. The cities of Beijing and Tianjin enjoy provincial status and the advantages of being the capital city and a major port. Hebei has received fewer favours. Central government assistance in recent years has focused on China's west and the north-eastern rust belt. Some Hebei delegates at the National People' s Congress openly grumbled that their province had not been rewarded for sacrifices it had made for the two cities: providing them with water, and curbing industrial development to keep it clean.
政府将受到指责。北京和天津市享有省级编制,好处是作为首都和一个主要港口城市。河北则受到少量关注。中央政府近年来集中于发展西部,和东北老工业区开发。一些河北人大代表在全国人大公开抱怨,他们的省为二个城市做出了牺牲却未被奖励:提供他们以水,和遏制工业发展保持环境。
economist文章阅读
|
|
|